ຜູ້ເຝົ້າຮັກສາຄວາມສຸກຢູ່ຕາມເຂດ ຊາຍແດນ ລາວ-ຈີນ

ແຫຼ່ງຂ່າວ:ຂ່າວສານ ຢຸນນານ-ຈີນ   |    2024-07-22 18:34:50

ຫວ່າງມໍ່ໆມານີ້, ສື່ມວນຊົນລາວ ແລະ ຈີນ ໄດ້ໄປໂຮງໝໍ ແລະ ໂຮງຮຽນຂອງເມືອງຫຼ້າ ກິ່ງແຂວງປົກຄອງຕົນເອງເຜົ່າລື້ ສິບສອງພັນນາແຂວງຢຸນນານ, ພວກເຂົາເຈົ້າ ໄດ້ໄປສໍາພາດນາຍພາສາຈີນ ທີ່ໃຫ້ການບໍລິການຄົນເຈັບ​ຈາກ​ປະ​ເທດລາວ ແລະ “ແມ່ມ໊າ” ທີ່ເບິ່ງແຍງດູແລ​ນັກຮຽນລາວ. ເພາະວ່າພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ແລະ ​ສ້າງຄວາມໄວ້ວາງໃຈ ໃຫ້ແກ່ຄົນເຈັບ ແລະ ນັກຮຽນຈາກ​ປະ​ເທດລາວ, ເຮັດໃຫ້​ຄົນ​ທັງຫຼາຍ ໄດ້ຮັບ​ຮູ້​ເຖິງມິດຕະພາບ ລະຫວ່າງສອງຊາດລາວ-ຈີນ ທີ່ໝັ້ນຄົງຂະໜົງແກ່ນ ແລະ ຊີວິດອັນດີງາມຂອງປະຊາຊົນ ທີ່ດໍາລົງຊີວິດຢູ່ຕາມ​ເຂດຊາຍແດນລາວ-ຈີນ.

ການເຝົ້າຮັກສາຂຸຂະພາບຂອງປະຊາຊົນແບບໄຮ້ພົມແດນ

​ຢູ່ໂຮງໝໍປະຊາຊົນເມືອງຫຼ້າ, ທ່ານ ຊົ່ງຈ້າງເວິນ (Song Zhangwen) ທີ່ມາຈາກແຂວງຫູໜານ ສປ ຈີນ ໄດ້ກາຍເປັນນາຍພາສາ ແລະ ທ່ານໝໍ ຊຶ່ງ​ຄົນ​ເຈັບ​ທີ່​ມາ​ຈາກ​ປະ​ເທດ​ລາວ ເຊື່ອໝັ້ນທີ່ສຸດ. ໜ້າທີ່ວຽງງານຂອງ ທ່ານ ຊົ່ງຈ້າງເວິນ ບໍພຽງແຕ່ເປັນຜູ້ສື່ສານ ທາງ​ພາ​ສາເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຫາກຍັງເປັນຜູ້ຮັກສາຂຸຂະພາບ ຂອງປະຊາຊົນອີກ​ດ້ວຍ.

ປີ 2013 ກິ່ງແຂວງປົກຄອງຕົນເອງເຜົ່ລື້ ສິບສອງພັນນາ ແລະ ໜ່ວຍງານການແພດຂອງ ສປປ ລາວ ໄດ້ເລີ່ມ​ສ້າງຕັ້ງ​ສະ​ຫະ​ພັນບໍລິການທາງການແພດ ແລະ ສາ​ທາ​ລະ​ນະ​ສຸກ ເຮັດໃຫ້ກົນໄກການຮ່ວມມືທາງການແພດ​ຂ້າມຊາດ​ ລາວ-ຈີນ ຄ່ອຍໆເປັນຮູບເປັນຮ່າງຂຶ້ນ. ໂຮງໝໍປະຊາຊົນເມືອງຫຼ້າ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນເຂດຊາຍແດນລາວ-ຈີນ ໄດ້ແບກຫາບພາລະໜ້າທີ່ ເພື່ອ ຕອບສະໜອງຄວາມຕ້ອງການທາງການແພດ ໃຫ້ແກ່ປະຊາຊົນທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ອໍານວຍຄວາມສະດວກໃຫ້ແກ່ການ​ປິ່ນ​ປົວ​ພະ​ຍາດ​ຂອງປະຊາຊົນປະ​ເທດເພື່ອນບ້ານ ໃນເຂດຊາຍແດນ. ເພື່ອເລື່ອງ​ນີ້,​ ທາງໂຮງໝໍ ໄດ້ຮັບສະໝັກນາຍພາສາ ແລະ ຍັງໄດ້ເປີດຊ່ອງທາງບຸລິມະສິດໃຫ້ແກ່ລົດສຸກເສີນຂອງລາວ ສາມາດນໍາສົ່ງ​ຄົນ​ເຈັບ​ເຂົ້າ​ຈີນ​ໂດຍ​ກົງ ​ໃນປີ 2015.

ໃນປີ 2013, ທ່ານ ຊົ່ງຈ້າງເວິນ ໄດ້ມາເຮັດວຽກຢູ່ໂຮງໝໍປະຊາຊົນເມືອງຫຼ້າ ແລະ ຮັບໃຊ້​ຄົນ​ເຈັບ​ຈາກ​ປະເທດ​ລາວ. ລາວເຄີຍ​ດຳ​ລົງ​ຊີ​ວິດ​ຢູ່​ປະ​ເທດລາວ ຕັ້ງແຕ່ນ້ອຍ ແລະ ໄດ້ກັບຄືນປະເທດຈີນ ເມື່ອຕອນອາຍຸ 10 ປາຍປີ, ປະສົບການດັ່ງກ່າວເຮັດໃຫ້ລາວ ມີ​ຄວາມ​ຮັກເປັນ​ພິ​ເສດ​ຕໍ່​ປະ​ເທດ​ລາວ. ທ່ານ ຊົ່ງຈ້າງເວິນ ກ່າວວ່າ: “ຂ້ອຍ​ຮູ້ເຂົາເຈົ້າດີກວ່າ ແລະ ​ຫວັງ​ວ່າ, ຈະ​ສາ​ມາດ​ເສີມ​ຂະ​ຫຍາຍ​ທ່າ​ແຮງ​ຂອງ​ຕົນ ເພື່ອ​ຮັບ​ໃຊ້​ຄົນ​ເຈັບ​ລາວ​ ໄດ້​ດີກວ່າ​ເກົ່າ.”

ເພື່ອໃຫ້ສາມາດສື່ສານກັບຄົນເຈັບ ລາວໄດ້ຢ່າງລ່ຽນໄຫຼ, ທ່ານ ຊົ່ງຈ້າງເວິນ ໄດ້ຮຽນສໍານຽງທ້ອງຖິ່ນຂອງລາວດ້ວຍຕົນເອງຫຼາຍກວ່າ 20 ສໍານຽງ. ບໍ່ພຽງແຕ່ໄດ້ຫຍຸ້ງວຽກຫຼາຍຢ່າງຢູ່ໃນໂຮງໝໍເທົ່ານັ້ນ, ລາວເອງຍັງ​ສະ​ໝັກໄປສົ່ງຄົນ​ເຈັບ​ໄປເຖິງເສັ້ນຊາຍແດນ ແລະ ຊ່ວຍປະກອບເອກະສານໃຫ້​ຄົນ​ເຈັບ ແລະ ແພດພະຍາບານຄົນລາວທີ່ຕິດຕາມນໍາສົ່ງຄົນ​ເຈັບ.

ບາງເທື່ອວຽກຂອງ ທ່ານຊົ່ງຈ້າງເວິນ ຫຍຸ້ງຫຼາຍ. ທ່ານ ກໍາລັງແປ​ພາ​ສາ​ໃຫ້​ແກ່ຜູ້ປ່ວຍຄົນໜຶ່ງ, ແຕ່ໂທລະສັບມືຖືຍັງຕ້ອງຖືສາຍຂອງຜູ້ປ່ວຍອີກຄົນໜຶ່ງຄ້າງໄວ້ ຮັບປະກັນວ່າຜູ້ປ່ວຍທຸກຄົນ ຈະໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວຢ່າງທັນການ. ທ່ານ ຊົ່ງຈ້າງເວິນ ກ່າວວ່າ: “ບໍ່ວ່າເວລາໃດ, ແມ່ນແຕ່ສີ່ຫ້າໂມງເຊົ້າ, ກໍປະຈໍາການ ເພື່ອມາໂຮງໝໍຊ່ວຍປິ່ນປົວຄົນເຈັບໄດ້ໃນທຸກເວລາ. ຕະຫຼອດ 11 ປີມານີ້, ທ່ານ ຊົ່ງຈ້າງເວິນ ເຫຼົ້າເບຍບໍ່ແຕະ, ເກືອບວ່າບໍ່ເຄີຍໄປທ່ອງທ່ຽວ ຫຼື ເດີນທາງໄກ. ລາວກ່າວວ່າ: “ໜ້າທີ່ຫຼັກຂອງຂ້ອຍແມ່ນ ຕ້ອງຮັບປະກັນວ່າ ຄົນເຈັບຈາກລາວໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວທີ່ດີ.”

ທ່ານ ຊົ່ງຈ້າງເວິນ ຮູ້ດີວ່າ, ການແປພາສາຢູ່​ໂຮງ​ໝໍມີຄວາມສໍາຄັນຫຼາຍ, ​ສະນັ້ນ ລາວຫວັງວ່າ ໂດຍຜ່ານການຮ່ວມມືກັບ ຄະນະພາສາຕ່າງປະເທດ ມະຫາວິທະຍາໄລຢຸນນານ ເພື່ອສ້າງຫຼັກສູດການແພດສະ​ບັບພາສາລາວ-ຈີນ ເປັນການເຜີຍ​ແຜ່ຄວາມຮູ້ ແລະ ຂໍ້ມູນຂອງ​ຕົນ​ຢ່າງກວ້າງ​ຂວາງ, ເຮັດໃຫ້ຄົນ​ທັງຫຼາຍ​ສາ​ມາດ​ເຂົ້າຮ່ວມວຽກງານເບິ່ງແຍງ​ດູ​ແລ​ຄົນ​ເຈັບ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ​ໄດ້​ຫຼາຍກວ່າ​ເກົ່າ.

ໂຮງໝໍປະຊາຊົນເມືອງຫຼ້າ ກັບ ປະເທດລາວ ໄດ້ລົງເລິກການຮ່ວມມືດ້ານ​ການ​ແພດຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງ. ໃນປີ 2023, ໂຮງໝໍປະຊາຊົນເມືອງຫຼ້າ ໄດ້ປິ່ນປົວ​ຄົນ​ເຈັບ​ຈາກ​ປະ​ເທດ​ລາວ ຈໍານວນ 3.220 ເທື່ອຄົນ, ໃນນັ້ນ, ລວມທັງຄົນເຈັບນອນໂຮງໝໍ 351 ເທື່ອຄົນ. ນອກນັ້ນ, ທາງໂຮງໝໍຍັງໄດ້ເຊັນສັນຍາຮ່ວມມືກັບໂຮງໝໍແຂວງຫຼວງນໍ້າທາ, ໂຮງໝໍແຂວງຜົ້ງສາລີ ແລະ ອື່ນໆ, ໂດຍໄດ້ດຳເນີນການຮ່ວມມື ແລະ ແລກປຽນກັບຝ່າຍລາວໃນດ້ານນໍາສົ່ງຄົນເຈັບ, ການຄຸ້ມຄອງບໍລິຫານໂຮງໝໍ, ການແລກປ່ຽນບຸກຄະລາກອນ, ການເສີມສ້າງຄວາມສາມາດດ້ານການແພດ, ການອົບຮົມບົ່ມສ້າງບຸກຄະລາກອນ ແລະ ດ້ານອື່ນໆ ອີກຫຼາຍຢ່າງ.

 

ຮ້ອງເພງດຽວກັນ

ຢູ່ໃນໂຮງຮຽນວິຊາຊີບເມືອງຫຼ້າ, ອາກາດຮ້ອນເອົ້າແລະ ສຽງແມງຈັກຈັ່ນ​ດັງ​ຢູ່ບໍ່ເຊົາ, ແຕ່​ກໍບໍ່ສາ​ມາດປົກປິດ​ຄວາມມີຊີວິດຊີວາຂອງຊາວໜຸ່ມທີ່ຢູ່ໃນຫ້ອງຮຽນ ແລະ ​ເດີ່ນບານ. ຢູ່ໃນຫ້ອງ 48, ມີນັກຮຽນລາວຫຼາຍສິບຄົນກໍາລັງຕັ້ງໃຈຮຽນກາບກອນຮູຮານຈີນ​ຢ່າງ​ຈິງ​ຈັງ.

ໃນຕົ້ນປີ 2023, ນັກຮຽນລາວຊຸດນີ້ ໄດ້ມາຮຽນພາສາຈີນ, ຄອມພິວເຕີ, ວັດທະນະທຳຈີນ, ທັກສະດ້ານການແຕ່ງຊາ ແລະ ການແປງລົດຢູ່ເມືອງຫຼ້າ, ໂດຍພາຍໃຕ້ການສິດສອນ ດ້ວຍຄວາມຕັ້ງໃຈ ແລະ ການໃຫ້ກໍາລັງໃຈຂອງຄູອາຈານ, ລະດັບພາສາຈີນຂອງນັກຮຽນລາວທັງຫຼາຍໄດ້ມີຄວາມກ້າວໜ້າຢ່າງວ່ອງໄວ. ນາງ ພຽງຟ້າ ທອງຄໍາມີ ມີຄວາມຮູ້ສຶກ ຄືກັນກັບ ນັກຮຽນຫຼາຍຄົນ. ເຖິງແມ່ນວ່າ ມາຮຽນຢູ່ຈີນທີ່ຫ່າງໄກຈາກບ້ານເປັນຄັ້ງທຳອິດ, ແຕ່ຢູ່ເມືອງຫຼ້າ, ລາວຮູ້ສຶກມີຄວາມອົບ ອຸ່ນຄ້າຍຄືກັບຢູ່ບ້ານ ແລະ ຕິດໃຈນຳວັດທະນະທຳຈີນ.

ນາງ ພຽງຟ້າ ທອງຄໍາມີ ມັກຕົ້ນໂພທີ່ຂຽວອຸ່ມທຸ່ມ ໃນສະໜາມກິ​ລາຂອງໂຮງຮຽນ ແລະ ຮ້ານຂາຍປຶ້ມຮ້ານໜຶ່ງ​ຢູ່ເມືອງຫຼ້າ, ຄົນທີ່ລາວມັກທີ່ສຸດ ແມ່ນ ອາຈານມ໊າ ຊຶ່ງເປັນອາຈານປະຈໍາຫ້ອງ, ລາວຍິ່ງໄດ້ຕັ້ງຊື່ໃຫ້ອາຈານມ໊າ ເປັນ“ແມ່ມ໊າ” ຢູ່ໃນວິແຊັດຂອງຕົນ.ເພາະວ່າທຸກຄັ້ງ ທີ່ລາວເຈັບເປັນ ຫຼື ບໍ່ສະບາຍ, ອາຈານມ໊າ ຈະຊ່ວຍລາວໃນທັນທີ, ເຮັດໃຫ້ລາວຮູ້ສຶກມີຄວາມອົບອຸ່ນ ແລະ ມີຄວາມປອດໄພດີ.ນາງ ພຽງຟ້າ ທອງຄໍາມີ ມີຄວາມໃຜ່ຝັນຂອງຕົນ. ລາວຫວັງວ່າ ຫຼັງຈາກຮຽນຈົບມະຫາວິທະຍາໄລແລ້ວ, ລາວ​ຈະກັບໄປ​ເຮັດ​ວຽກຢູ່ບໍລິສັດທາງລົດໄຟ ລາວ-ຈີນ ຄືເອື້ອຍຂອງຕົນ.

ມີນັກສຶກສາລາວຫຼາຍກວ່າ 100 ຄົນ ທີ່ໄດ້ເຂົ້າຮຽນພ້ອມກັບນາງ ພຽງຟ້າ ທອງຄໍາມີ, ພາຍຫຼັງຮຽນຈົບຈາກໂຮງຮຽນວິຊາຊີບເມືອງຫຼ້າແລ້ວ, ອ້າຍເອື້ອຍຂອງນັກຮຽນບາງຄົນ ໄປຮຽນຕໍ່ຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ, ບາງຄົນກັບຄືນປະເທດລາວ ແລ້ກາຍ ເປັນນາຍພາສາ, ຕຳຫຼວດ, ຜູ້ນຳທ່ຽວ ແລະອື່ນໆ. ນັກຮຽນທັງຫຼາຍກ່າວວ່າ: “ພາຍຫຼັງມາຮຽນຢູ່ແຂວງຢຸນນານແລ້ວ, ຊີວິດຂອງຕົນມີທາງເລືອກຫຼາຍກວ່າເກົ່າ.”

ເນື່ອງໃນໂອກາດທີ່ນັກຂ່າວສື່ມວນຊົນໃກ້ຈະເດີນ​ທາງ​ອອກ​ຈາກໂຮງຮຽນວິຊາຊີບເມືອງຫຼ້າ, ຄະ​ນະຮ້ອງເພງນັກຮຽນລາວ​ໄດ້​ຮ່ວມ​ກັນຮ້ອງເພງຈີນທີ່​ພາດ​ຫົວ​ຂໍ້ວ່າ “ເພງດຽວກັນ” ຢູ່​ຕາມ​ສະ​ໜາມ​ກິ​ລາ​ຂອງ​ໂຮງ​ຮຽນ ໂດຍ​ມີ​ເນື້ອ​ເພງ​ດັ່ງ​ນີ້: “ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ຍ່າງຜ່ານ​ແມ່​ນ້ຳ​ນັບ​ພັນສາຍ ​ແລະ ​ພູ​ເຂົາ​ນັບ​ພັນ​ແຫ່ງ, ​ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້ຈື່​ຈຳ​ການ​ພົບ​ໜ້າ​ພໍ້​ຕາ​ກັນ​ທຸກ​ຄັ້ງ ແລະ ໃບ​ໜ້າ​ທີ່​ຍິ້ມ​ແຍ້ມ​ແຈ່ມ​ໃສເຊິ່ງ​ກັນ​ແລະ​ກັນ”ຢູ່ທີ່ນີ້, ນັກຮຽນ ລາວ ແລະ ຈີນ ​ໄດ້​ຈັບ​ມື​ກັນ ແລະ ເຂົ້າໃຈເຊິ່ງກັນແລະກັນ ພ້ອມ​ທັງ​ໄດ້​ຜູກ​ມິດ​ສຳ​ພັນ​ໃນ​ການ​ຮ້ອງ​ເພງ​ດຽວ​ກັນ​ຄັ້ງ​ນີ້. ນີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນການແລກປ່ຽນທາງວັດທະນະທໍາ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ​ແຕ່ຫາກ​ຍັງ​ໄດ້​ທຳ​ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ເຊິ່ງ​ກັນ​ແລະ​ກັນ ​ລະ​ຫວ່າງ​ນັກ​ຮຽນ​ສອງ​ຊາດ​ລາວ-ຈີນ​ອີກ​ດ້ວຍ.

ບົດໂດຍ: Han Chengyuan, Huang Yixian, ວິມົນ ພາບໂດຍ: ໜັງສືພິມລາຍວັນຢຸນນານ, ສູນຖະແຫຼງຂ່າວສື່ປະສົມປະສານເມືອງຫຼ້າ ແປໂດຍ: Yang Chunmei

ຜູ້ເຝົ້າຮັກສາຄວາມສຸກຢູ່ຕາມເຂດ ຊາຍແດນ ລາວ-ຈີນ